Kulturimperialismus, die soundsovielte
Es ist schon einige Tage her, daß wir den neuen Harry-Potter-Film gesehen haben.
Und wieder einmal gab es Ärger, weil die Nennung der Synchronsprecher vernachlässigt, in diesem Falle: völlig unterlassen, wurde. Da wurde im Nachspann aber auch der letzte Laufbursche der Second Unit genannt („Sag mal, fängt das jetzt wieder von vorn an?”), alles in Englisch. Aber wer den Harry synchronisiert hat: Kein Wort darüber. Die meinen, sie können uns alles aufdrücken. Und sie kommen durch damit.
Meine Freundin ist die Securities und die Animateurinnen des Harry-Potter-Event-Specials etwa zehn Minuten verbal angegangen, ich konnte es nicht verhindern, so daß sogar jemand geholt wurde, aber niemand in dem Bunker konnte auch nur einen Namen nennen. Na, Hauptsache, man kauft für fünf Euro Popcorn und läßt alles ablaufen.
Aber es gibt Rettung: Bei SynchroWorld.de [Die ganze Welt der Filmsynchronisation]
Und wieder einmal gab es Ärger, weil die Nennung der Synchronsprecher vernachlässigt, in diesem Falle: völlig unterlassen, wurde. Da wurde im Nachspann aber auch der letzte Laufbursche der Second Unit genannt („Sag mal, fängt das jetzt wieder von vorn an?”), alles in Englisch. Aber wer den Harry synchronisiert hat: Kein Wort darüber. Die meinen, sie können uns alles aufdrücken. Und sie kommen durch damit.
Meine Freundin ist die Securities und die Animateurinnen des Harry-Potter-Event-Specials etwa zehn Minuten verbal angegangen, ich konnte es nicht verhindern, so daß sogar jemand geholt wurde, aber niemand in dem Bunker konnte auch nur einen Namen nennen. Na, Hauptsache, man kauft für fünf Euro Popcorn und läßt alles ablaufen.
Aber es gibt Rettung: Bei SynchroWorld.de [Die ganze Welt der Filmsynchronisation]
0 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks
Trackback URL:
https://tubias.twoday.net/stories/1243836/modTrackback